AccueilÉquipe et coordonnéesSe connecterEnglish
CEAD CEAD
ACCUEIL  »  Pour les curieux  »  Nouvelles traductions
NOUVELLES TRADUCTIONS
DISPONIBLES AU CEAD
Mars 2018 ]
 
Sarah Berthiaume Yukonstyle
Traduction en italien par Catherine Marie Simone Paré (Yukonstyle)
 
Jocelyn Roy Éviscérer
Traduction en anglais par Jocelyn Roy et Anik Matern (Eviscerate)
 
Sébastien David Les Haut-Parleurs
Traduction en allemand par Frank Weigand (Schwingungen)
 
Sébastien David En attendant Gaudreault précédé de Ta yeule Kathleen
Traduction en anglais par Chantal Bilodeau (Waiting for Goddreau preceded by Shut Up Kathleen)

Si vous souhaitez obtenir plus d'informations au sujet des textes, c'est avec plaisir que nous répondrons à vos questions. Il suffit de contacter le centre de documentation (514-288-3384 poste 222 / lavoie@cead.qc.ca).
  • Dans la librairie
    CEAD
    Historique
    Mission
    Conseil d’administration
    Prix et concours
    Équipe et coordonnées
    Partenaires
    La fondation
    Historique
    Prix de la Fondation
    Conseil d’administration
    Partenaires
    Faire un don
    Pour les membres
    Activités dramaturgiques
    Activités de diffusion
    Dépôt de textes
    Protocole de mise en page
    Droits d'auteur
    Devenir un auteur membre
    Pour le public
    Activités 2017-2018
    Calendrier des auteurs
    Centre de documentation
    Pour les curieux
    Nouveaux textes
    Nouvelles traductions
    Pour les enseignants
    Dossiers spécialisés
    Audiovidéothèque
    Liens importants
    Répertoire
    Recherche détaillée
    Liste des auteurs
    Liste des textes
    Liste des traductions