AccueilÉquipe et coordonnéesEnglish
CEAD CEAD
ACCUEIL  »  Répertoire  »  Recherche détaillée
The Four Lives of Marie [1997]
Carole Fréchette : Three Plays (Playwrights Canada Press, Toronto: 2002)

Création
Tarragon Theatre, Toronto, 29 avril 1997
Traducteur(s)
John Murrell (Auteur masculin)
Durée
1h45
Nombre de personnages
5 Personnage(s), 2 Femme(s), 3 Homme(s), 5 Acteur(s)
Original
  • Original en français par Carole Fréchette sous le titre de Les quatre morts de Marie [1991] (Éditions Les Herbes Rouges, 1995; Éditions Actes Sud - Papiers, 1998) 16.75$
    • Productions Branle-Bas, 25 février 1998; Compagnie À Brûle-Pourpoint et Théâtre Gérard-Philipe, 24 février 1998
    • Ce texte a été présenté en lecture publique par le CEAD, le 7 février 1991. Il a également été présenté en lecture publique par le CEAD, en coproduction avec le Festival de Théâtre des Amériques, lors de l’événement «Quatre mondes en lecture», le 7 juin 1993.
Résumé
Marie wanted to write the adventures of Mary Simpson, she wanted to raise four boys and four girls, and she wanted to walk all the way to Tierra del Fuego. She wanted... But instead she sold cheap shoes on Mount Royal Street in Montreal. She wrote fiery words on the walls, she smiled on television and slept a lot. In four scenes, each inspired by a different genre, we follow the voyage of a bold woman, from the moment she left for school one sunny May morning to her frantic escape, many years later, alone in a rickety boat on the high seas.
Plus d'informations »
Extrait
« THÉO : One morning I woke up, and I knew that I'd lost something. […] I had this abyss inside me. And everything was beginning to drain into that, drop by drop - because it was a very narrow abyss. / MARIE : Drop by drop of what? What was draining? What do you mean? / THÉO : Beauty, pleasure, the smell of a woman, the idiot laughter, the meaning of things. »
Revue de presse
"With a wonderful sideways approach to her symbols, Fréchette creates here a theatrical atmosphere that feels like a mix of South American magic realism and Parisian absurdism (...) Her theatrical universe is a bold one, her language rising to wild flights of poetry, her style ranging from gentle naturalism to outrageous surrealism." Kate Taylor, The Globe and Mail, May, 1997.
  • À L'AFFICHE DU CALENDRIER DES AUTEURS
    CEAD
    Historique
    Mission
    Conseil d’administration
    Équipe et coordonnées
    Membres honorifiques du CEAD
    Mesures contre le harcèlement
    Politique de confidentialité
    Prix et concours
    Partenaires
    La fondation
    Historique
    Prix de la Fondation
    Conseil d’administration
    Partenaires
    Appuyez la Fondation
    Objets promotionnels
    Pour les membres
    Activités dramaturgiques
    Activités de diffusion
    Dépôt de textes
    Protocole de mise en page
    Droits d’auteur
    Devenir un auteur ou une autrice membre
    Pour le public
    PREMIÈRE LECTURE
    Divans-lits
    Calendrier des auteurs et autrices
    La Salle des machines 2022
    La Salle des machines 2021
    Centre de documentation
    Pour les curieux
    Nouveaux textes
    Nouvelles traductions
    Pour les enseignant.e.s
    Dossiers spécialisés
    Audiovidéothèque
    Liens importants
    Répertoire
    Recherche détaillée
    Liste des auteurs et autrices
    Liste des textes
    Liste des traductions